Skillshot.pl logo
Praca w branży gier

Localization translator (PL->EN)

dla Spokko (grupa CD Projekt) w Warszawa

Praca stała Inne


Spokko to zgrany, ambitny zespół specjalizujący się w tworzeniu innowacyjnych, niezwykłych gier mobilnych.

Jesteśmy niezależnym, pełnym pomysłów studiem deweloperskim, dumnie działającym w ramach rodziny CD PROJEKT.

Nasz zespół tworzą pasjonatki i pasjonaci zamieniających małe pomysły w grywalną rzeczywistość, którzy stoją za wydaniem ponad 15 gier mobilnych. Wszystkie zrealizowane projekty pomogły nam się wiele nauczyć – o sobie i branży, której jesteśmy częścią.

Aktualnie pracujemy nad The Witcher: Monster Slayer – mobilną grą role-playing, osadzoną w świecie Wiedźmina, wykorzystującą technologię augmented reality.

ZADANIA:

  • Tłumaczenie tekstów związanych z fabułą oraz interfejsem użytkownika z jęz. polskiego na jęz. angielski
  • Pisanie tekstów po angielsku
  • Praca z plikiem lokalizacyjnym
  • Współpraca z biurem tłumaczeniowym przy tłumaczeniach z angielskiego na inne języki
  • Współpraca z cinematic designerami przy przygotowaniu skryptów dialogów i innych nagrywanych tekstów na potrzeby dubbingu do gry (język angielski)
  • Wspólne tworzenie fabuły kolejnych sezonów gry
  • Tworzenie i aktualizacja dokumentacji dotyczącej fabularnej strony gry

WYMAGANIA:

  • Język angielski: poziom rodzimego użytkownika (co najmniej C2+), perfekcyjna znajomość zasad poprawności językowej (gramatyka, interpunkcja, składnia, styl)
  • Język polski: poziom C1/C2
  • Zacięcie literackie
  • Umiejętność kreatywnego pisania ze szczególnym uwzględnieniem naturalnych, żywych, zapadających w pamięć dialogów
  • Umiejętność stylizacji mowy bohaterów na różne gwary w języku angielskim (północnoirlandzka, irlandzka, szkocka, walijska i inne)
  • Zainteresowanie fantastyką (szczególnie fantasy) oraz grami wideo
  • Komunikatywność

Mile widziane:

  • Dobra znajomość świata Wiedźmina (przede wszystkim książek A. Sapkowskiego oraz Wiedźmina III; znajomość innych gier i utworów z uniwersum mile widziana)
  • Doświadczenie w branży gier wideo, szczególnie w lokalizacji gier
  • Doświadczenie w tłumaczeniu tekstów literackich
  • Zainteresowanie cyberpunkiem
  • Dobra znajomość arkuszy kalkulacyjnych (Google Sheets, MS Excel)

DODATKOWE INFORMACJE:

  • zapewniamy pracę w młodym, ambitnym zespole przy znanym IP
  • wpływ na ostateczny kształt projektu
  • typ umowy dostosowany do Twoich potrzeb
  • zapewniamy prywatną opiekę medyczną (Medicover) oraz pakiet Multisport
  • całodobowy dostęp do dobrze wyposażonej siłowni zlokalizowanej na terenie studia wraz z opieką trenera personalnego
  • dostęp do biblioteki zawierającej szeroką gamę filmów, książek i gier
  • swoje auto, motocykl lub rower zaparkujesz na bezpłatnym parkingu dla pracowników
  • Dostęp do kantyny na terenie kampusu serwującej świeże i zdrowe posiłki - dla wegan i dla mięsożerców. Dodatkowo inny FoodTruck każdego dnia :)

Prosimy o umieszczenie w CV poniższej klauzuli:

Wyrażam zgodę na przetwarzanie przez Spokko Sp. z o.o. w organizacji moich danych osobowych, zawartych w moim zgłoszeniu rekrutacyjnym na stanowisko wskazane w ogłoszeniu oraz wyrażam zgodę na przetwarzanie przez Spokko Sp. z o.o. w organizacji moich danych osobowych, zawartych w moim zgłoszeniu rekrutacyjnym na potrzeby przyszłych rekrutacji.


Data publikacji: 2021-06-22

Liczba wyświetleń: 593